Monday, April 28, 2008

After my Own Heart by Ineke: fragrance review


"April is the cruellest month, breeding
lilacs out of the dead land"
says the famous line from the Waste Land.

Lilac has always stood for me as the very emblem of April, "stirring dull roots with spring rain". So inextricably has the month been linked to the bloom's Greek name. Πασχαλια/Paschalia (Pa-scha-leeA) means "Easter blossom" simply because lilacs bloom exactly around the time of Orthodox Easter in April. But like the festivities and the spring rain, alas they last all too briefly. The much needed rain is a brief occurrence in our warmer climate.

The hunt for a realistic soliflore that replicates the lush character of this elusive bloom has occupied me for years, ever since I was a child, buying little oils at herbalist shops with my pocket money after school.
Lilac's odour profile is unique in that it incorporates the clean and the dirty rolled into one and is romantic as well as sexualised. When one buries one's face into the large panicles, the smell of intimacy, like worn musky undergarments by a lover scintillates, mingled with the honeyed pollen and the translucent dewiness of soft petals; conspiring into a spring plot to ensnare you into surrendering all thought and yield to its fragrant message to howl "the eternal yes".

And yet perfumers have never been able to extract a good and abundant enough essence for use in perfumery, therefore the combination of other natural oils and synthetics such as Apo patchone, Lindenol, Nerol 800/900, Terpineol Extra, Dimethyl Benzyl Carbinol to replicate the scent of the living flower are used. Too often the final product turns out to smell like tin foil and unappealing to anyone who has had the good fortune to have had cut branches of the real thing adorning their homes at spring, emitting their heavenly aroma beneath gauzy curtains gushing in the wind.

Syringa (Lilac) is a genus of 20–25 species of flowering plants in the olive family (Oleaceae) which are usually a light purple (commonly referred to as lilac or lilas in French) or less often light pink or white. Native to Europe and Asia, it is said that Syringa Persica has been brought to Europe at the end of the 16th century, from the Ottoman gardens, while Syringa Vulgaris grew in the Balkans. The Holy Roman Emperor's ambassador, Ogier Ghiselin de Busbecq, is credited with supplying lilac slips to Carolus Clusius, in 1562. Botanists of fame, like the herbalist John Gerard, soon had the rarity in their gardens: he notes lilacs growing “in very great plenty” in 1597. In the American colonies lilacs were introduced in the 18th century.
It is also interesting to note that purple lilacs symbolise first love and white lilacs youthful innocence (see Language of flowers).

In Ineke's After my Own Heart, I found a satisfying lilac interpretation that is innocent, yet not without the throes of first love vibrating its delicate heart strings. Described as "the scent of fresh lilacs floating on the early breeze" it fulfils its promise of a fresh perfume with a romantic inclination. The fragrance opens on a lightly powdery burst of greenery with a slightly bitter background of chilliness, like the rush of wind on a cool evening, bringing up goosebumps on warm skin. Almost instantaneously, however, a warm sweetness like that of pollen is surfacing to mollify and caress, with the delicate touch of a dot of marzipan paste on a plate of berries drizzled with a touch of Alsatian Riesling not short of its goût petrol. The composition is modern, with a more or less linear presence on the skin, meaning there is no distinct development, sustaining the impression of flower and dusty air for a good while.
To compare After my Own Heart with another modern approach on a lilac soliflore, F.Malle's En Passant, by nose Olivia Giacobetti, I would venture to say that the latter is pronouncedly more limpid and aqueous, with a slightly sour note, like sniffing fresh yeasty bread dough. Although both go for the fresh approach they divert ways very soon, as Ineke's rendition is a little dustier and sweeter and probably less dependent on particular skin chemistry. They resemble watercolours for which the artist thought of light green tones and white opalescence of a cool, bracing morning (for En Passant) and of the pinky blue skies of afternoon warmth (for After my Own Heart).
Guerlain's Angelique Lilas in the Aqua Allegoria line is another interpretation, this time with the watery theme veering into the bitter terrain of rained upon angelicas, but the pronounced Calone element in it might seem harsher than Ineke's approach.

Contemplating whether my personal lilac-strewn Eldorado has been reached, I find that like the mythical town it is best to dream and find elements of it in the fragrances on offer. Perhaps the search will never end until technology and analytical chemistry sufficiently unravel the thread of Ariadne. Until then, real stems of lilac in a vase along with pleasant fragrances that echo its sweet message such as After my Own Heart will keep me company.

Notes: bergamot, raspberry, green foliage, lilac, sandalwood, heliotrope and musk.

Info on how to obtain the fragrance and samples at Ineke.com
You can read an appreciation of the whole line from A to E clicking this Ineke article.




Les Atelies du Parfum has posted a lovely lilac poem for those of you who read French.

Clip of Erik Satie's Gymnopédie No.1 uploaded by Kyromaster on Youtube.
Pic originally uploaded by princesshaiku.

Saturday, April 26, 2008

Easter Eve

The Holy Week has slowly and majestically drawn to a close culminating to the midnight mass tonight.

Like last year, when I presented you with our Incense Series, I will be wearing Messe de Minuit, contemplating the secret pagan awakening of spring perpetuated in Christianity, and especially Orthodox tradition, in which Easter coincides with the beginning of the warm season, the fertility of the fields and the ourdoors lifestyle. The candle procession of sharing the holy light, from man to man, will be like a litany of hope for unifying all people, whatever they might believe in, and the sky will be filled with fireworks, pyrotechnics and gunshots spent for joy and festivity and not for warfare.

From our house to yours, may the spirit of hope eternal light up your lives and bring a smile to your lips.



Click to hear the song:

Get this widget Track details eSnips Social DNA


Pic from Xeropotamos monastery in Athos Mountain Monastery Community in Greece, courtesy of Eikastikon.gr
Audio clip of "My Sweet Spring", the traditional hymn of Good Friday sung by Glykeria, courtesy of esnips.com, uploaded by Ειρηνη

Friday, April 25, 2008

Waiting for Tommy: a tragicomedy



“Nothing happens, nobody comes, nobody goes, it’s awful.”

Two perfume lovers, let’s call them Vladimir & Estragon (together they sound like a Russian contraceptive!), are waiting for the revelation of the sublime through a bottle of Tommy Girl. Tommy Masterpiece is rather late to their appointment and they pass the time waiting, testing the fragrance.

Estragon struggles to extricate some substance out of the white box. He peers inside it, feels about, turns it upside down, shakes it, looks on the ground to see if anything has fallen out, finds nothing, feels inside it again, staring sightlessly before him.

ESTRAGON: Oh, there it is! Finally. Shall I spray it on?
VLADIMIR: (musingly). The last moment . . . (He meditates.) Hope deferred maketh the something sick, who said that?
ESTRAGON: Will you help me?

They spritz and sniff. Blank stare to the great unknown. They sniff some more.

VLADIMIR: Do you remember the Gospels?
ESTRAGON: I remember the maps of the Holy Land. Coloured they were. Very pretty. The Dead Sea was pale blue. The very look of it made me thirsty. That's where we'll go, I used to say, that's where we'll go for our honeymoon. We'll swim. We'll be happy.
VLADIMIR: You should have been a poet.
ESTRAGON: I was. (Gesture towards his rags.) I was writing honest perfume reviews. Isn't that obvious?
VLADIMIR: Well? What do we do?
ESTRAGON: Don't let's do anything. It's safer. Let’s place all our faith on experts.
VLADIMIR: Let's wait and see what she says.
ESTRAGON: Who?
VLADIMIR: Tommy Girl.
ESTRAGON: Good idea. Does she say anything to your nose?
VLADIMIR: No. But let's wait till we know exactly how we stand.
ESTRAGON: On the other hand it might be better to strike the iron before it freezes.
VLADIMIR: I'm curious to hear what Tommy Girl has to offer. Then we'll take it or leave it.
ESTRAGON: What exactly did we ask her for?
VLADIMIR: Were you not there?
ESTRAGON: I can't have been listening.
VLADIMIR: Oh . . . Nothing very definite. Just to be a masterpiece, five-star caliber creation.
ESTRAGON: A kind of prayer to be the perfect department store fragrance at an affordable price. The composition coincidentally happened to fall neatly into several blocks, each typical of a native American botanical.
VLADIMIR: Precisely.
ESTRAGON: A vague supplication.
VLADIMIR: Exactly.

Silence as they contemplate.

ESTRAGON: And what did she reply?
VLADIMIR: That she'd see. It’s not that she could be definite. She has been formulated 1100 times to arrive at this result with the tea accord inspired by sniffing the inside of Mariage Freres shop in Paris, no less.
ESTRAGON: She said that she couldn't promise anything.
VLADIMIR: That she'd have to think it over and get back to us.
ESTRAGON: In the quiet of her home.
VLADIMIR: Consult her family.
ESTRAGON: Her friends.
VLADIMIR: Her agents.
ESTRAGON: Her correspondents.
VLADIMIR: Her books.
ESTRAGON: Her bank account.
VLADIMIR: Before taking a decision to be an at least decent fragrance.
VLADIMIR: Say, do you smell anything of interest?
ESTRAGON: Other than belcher, fartov and testew?
It's the normal thing. To try to be an at least decent smell.
VLADIMIR: Is it not?
ESTRAGON: I think it is not.
VLADIMIR: I don’t think so either.
ESTRAGON: (anxious). And we?
VLADIMIR: I beg your pardon?
ESTRAGON: I said, And we?
VLADIMIR: I don't understand.
ESTRAGON: Where do we come in?
VLADIMIR: Come in?
ESTRAGON: Take your time.

VLADIMIR: Come in? On our hands and knees. Begging for the revelation to come on us lowly ones who cannot see the miracle behind the masterpiece.
ESTRAGON: As bad as that?
VLADIMIR: Your Worship wishes to assert his prerogatives?
ESTRAGON: We've no rights any more?
Laugh of Vladimir, stifled as before, less the smile.
VLADIMIR: You'd make me laugh if it wasn't prohibited.
ESTRAGON: We've lost our rights?
VLADIMIR: (distinctly). We got rid of them. The day we relinquished our faith for the one placed on experts.


*Tommy Girl is the ultimate McGuffin, as Hitchcock used to say: a plot device about which the characters care desperately, but the audience isn’t meant to give a damn.

With loving admiration of Samuel.



For other interesting takes on Tommy Girl, please check out Scent Signals and Perfume Posse.







Pics courtesy of hrc.utexas.edu and samuel-beckett.net

Thursday, April 24, 2008

How the Gods trick us into hubris ~Alpona by Caron: fragrance review

I distinctly recall the first time I tested Alpona: it was the holiday season of 2006 and I had come very late to the cult, considering my perfume habit dates back to the time I was collecting minis and mixing (nay, ruining) my mother's expensive perfumes as a child. Having tested myriads of fragrances by then and having almost exhausted the Caron subject studiously and laboriously as most of them were not available to my country, with only a few sitting pretty on my skin, my nose and my sensibilities (the rose accords have to be a certain way for me to be moved) I had almost no hope of liking Alpona.
How the Gods trick us into hubris...

I had read of it described as a bitter chypre and I imagined it as very harsh and wasted a la Cabochard reformulated, one of the major disappointments of my perfume life because of the precious memories it had held for me personally.
Leafing through hefty tomes of arcane perfume lore I had come across authors describing it as fruity perfume as well and it was at that moment that I became convinced that I wouldn't like it in a million years, given my antithesis to such proclivities. Yet , the desire to test it even to formally and terminally "diss" it was persistent. I was a snob in reverse on the hunt of the elusive: Alpona had been created as extrait de parfum and those were only available through the "urns", Baccarat crystal fountains of liquid gold to be had at the Boutique Caron in Paris and New York City.

It was in a friendly exchange with a lovely lady that I had been able to procure some, opening the little bottle with trepidation not unlike the one shown by the bishop annointing France's Charles VII Dauphin upon his crowning in Reims with Clovis' Sacred Ampoule holding the Holy Oil.

And then.....I put it on! And it took only seconds for me to not only like it , but to positively love it for its peculiarity, its dry and sweet mingle, its character, its depth. Its weird grapefruit-rind note and the rich oakmoss marriage. These two elements dominate the composition. Another devotee was at that very minute approaching the Altar of Alpona, shyly skirting the edges of the marble, gingerly grasping the golden handrail, laying bouquets of piety at the Goddess' feet. And it solaced my soul that she forgave and welcomed me into the Order like a deflowered Vestal Virgin who has entered the priesthood of a secret cult.

Caron launched Alpona in 1939, in tandem with the New York Exposition, inspired by the Garden of the Hesperides. Hercules according to the Greek mythology defied the nymphs Hesperides, guardians of the garden, and stole from the Greek gods the secret of immortality, the "golden apples". Alpona was the first acclaimed fragrance to combine flowers with lemon and grapefruit inaugaurating the “Hespéridé” family. These tart citrus fruits (known as "hesperideans") give the perfume its modernity. Sun-ripened fruits basking in an orchard in the last foothills of the Alps with considerable darkness and richness underneath thanks to the inclusion of oakmoss and the infamous Mousse de Saxe base was at the mind of its creator Ernest Daltroff.
Alpona is recommended according to Caron "for immoderate indulgence by every woman who wants to get the juice out of life".

My fallacy that it would turn for the sour were dispelled by the reality of it unfolding its fruit rind swirls on skin. Alpona is actually quite sweet in the drydown, rich and full-bodied.
It has personality. Backbone!
Alpona smells like a weird holiday in the mountains, but not the snowy Alps, there is no cool snow theme here, despite the name. It's as if you are squeezing grapefruits and oranges for the morning juice, drinking it in a lichen-overgrown attic on the slopes of an autumnal mountain lodge; gorging the sunrays coming through the open window, basking in their warmth, with a little plate of candied orange and bergamot rind by your side, leafing through old textbooks of your granny who was learning Russian as a hobby. Decked in light woolies and breathing in the moist air, the trampled upon tree branches and just dead leaves, sighing with pleasure and abandonment, savouring the spicy dryness, Alpona is like discovering long-forgotten trinkets and family heirlooms in a cedar chest tucked away in the attic.

According to the official Caron site:
Notes: Lemon, Grapefruit, Bergamot, Rose, Orange, Jasmine, Orchid, Thyme, Patchouli, Myrrh, Cedar, Sandalwood, Musk, Oakmoss

I will never again say I won't like something just because. That's a promise Alpona made me give. I will sorely miss it now that they discontinuing it...
You can still get it at NYC boutique located in the Phyto Universe day spa on Lexington Avenue at West 58th Street, so take your chance while supplies last.
HOT FROM THE PRESS:
Paris Caron boutique representative refutes the rumours on discontinuation. Please note that this is not definitive and it might mean that they will keep it only in Paris or the plans are for later on.

Painting by John William Waterhouse, Diogenes

This Month's Popular Posts on Perfume Shrine