“We do not have a signature but rather a handwriting. We like to tell stories in different ways.” Meadham Kirchhoff
Meadham Kirchhoff’s shows have been scented by Penhaligon’s for the past nine seasons. The designers themselves have chosen a diverse selection of scents to represent their collections, including Hammam Bouquet, Bluebell, Castile, English Fern and Cornubia. The inevitable outcome of this ongoing collaboration, Tralala is an opulent, hedonistic blend created by Master Perfumer Bertrand Duchaufour.
A small note in passing? I guess this means that the long defunct L'Artisan Parfumeur fragrance Framboise Tralala will not get re-released anytime soon (at least under that name).
Notes for Penhaligon's Tralala:
aldehydes, saffron, whiskey and violet,
leather, tuberose, incense and carnation,
patchouli, vetiver, musk and vanilla.
info via press release, notes via E.Knezhevich
They never read Last Exit to Brooklyn, I guess.
ReplyDeleteHahahaha!!!! Yes, that was the first thing that popped into my mind as well. (Not least because I love actress Jennifer Jason Leigh and her diversity)
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDeleteHow intriguing. An unfortunate choice of name though, unless they want to conjure up risqué connotations. Although I think its a dangerous road to take in terms of marketing... It always makes me wonder, as surely they do some sort of research on potential names! simple Google search would suffice even. (incidentally, according to the Urban dictionary, tralala refers to penis... Adding something else to the mix, particularly to those who haven't read/watched Last Exit to Brooklyn) It'll be interesting to see how this goes down.
ReplyDeleteFrida,
ReplyDeleteit's a bit odd, indeed, as a name choice, because of the novel/film and the character therein (not the job descriptionper se -at least in what concerns me- but rather what happens to her, which is ghastly!).
Obviously people do research on names and a good name accounts for a lot of "context". I suppose it sounds different if you say Framboise Tralala (as in the previous perfume copyright), than just Tralala (which connotes the Selby character, I assume to most Americans at least).
I admit however that I had absolutely NO idea that it referred to penis! Wow, the things I learn every day. :-D
In French and (mostly) european context it's a fun, fluff word. Probably why Selby chose it in the first place ;-) (makes for great contrast).
I'm sure I am older than their target demographic, but what is with the dolls? First Marni and now this.
ReplyDeletelol nice catch Frida i surely dint know what it meant though.
ReplyDeleteBarbs,
ReplyDeleteI have absolutely no idea. They must be on to something? ;-/
B,
ReplyDeletethat makes two of us.